才刚拂晓,漏壶就已经滴滴答答地扰了好梦。“惊晓漏,护春眠。”开篇一个“惊”字将少女熟睡时却被扰醒的嗔怒描画得入木三分。少女似嗔非嗔,将怒非怒,只想接着做阿谁令本身非常眷恋的好梦。这里的“护”字委宛地写出了少女对此次春眠的眷恋,以是“护春眠”。

有道是少女情怀老是诗。这首词的末端两句“寄语酿花风日奸,绿窗来与上琴弦”是整首词的点睛之笔。少女在复苏后瞥见了满园的鲜花含苞待放,以是就“寄语酿花”。这里的“酿花”是指催花开放,少女悄悄地对那满园的花蕾说:你们如何还在沉沦那旖旎好梦呢,春光无穷好,别比及错过后才追悔莫及,快快醒来,都绽放吧!让这春季也看一看那“草树知春不久归,各式红紫斗芳菲”的风韵!

意境悠远,画面灵动,把少女一片春愁情感描画得清爽而贴切,令整首词亲热活泼,那场初春的景象和抱恨少女的形象都宛然在目。

惊晓漏①,护春眠。格外娇慵只自怜。寄语酿花风日好②,绿窗来与上琴弦。

这首词以少女的角度来描述春日时愁思。

①漏:一种古时计时东西。

这首词悠长而迷离,统统琐细藐小的思路都跟着琴声而伸展,她孩童似的神情也感染了一些愁思,亦真亦幻,似雾非雾,令人生起无穷遐想。

【典评】

【注解】

②酿花:催花开放。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本书都经过挑选和审核。
X